Antihaft-ZubehörNon-stick accessoriesAccessoire antiadhésifAccessorio antiaderenteAccesorios de horno antiadherentesAcessórios antiaderentesAccessoire
10rÐñéí ôçí ðñþôç ÷ñÞóçÐñéí áðü ôçí ðñþôç ÷ñÞóç ôá óêåýç ANTIHAFT ðñÝðåé íá êáèáñéóôïýí ðñïóåêôéêÜ ìå æåóôü íåñü êáé áðïññõðáíôéêü.ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôç
11oPrzed pierwszym u¿yciemPrzed pierwszym zastosowaniem akcesoriów z pow³ok¹ zapobiegaj¹c¹ przywieraniu nale¿y je dok³adnie wyczyœciæ za pomoc¹ gor¹ce
12uÏåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåìÏåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ïðèíàäëåæíîñòè ñ àíòèïðèãàðíûì ïîêðûòèåì ñëåäóåò òùàòåëüíî âûìûòü ãîðÿ÷åé âîäîé ñ ìîþùèì ñðå
13nFør første gangs brukFør den første bruken må Super Clean inventaret rengjøres grundig med vramt vann og oppvaskmiddelUnder brukenFor at dette tilb
14sInnan produkten används första gångenFöre första användningen skall Super-Clean tillbehören noggrant rengöras med varmt vatten och diskmedel.Under
15qEnnen ensimmäistä käyttöäEnnen ensimmäistä käyttökertaa pinnoitetut varusteet täytyy puhdistaa huolellisesti kuumalla vedellä ja astianpesuaineella
16cPøed prvním použitímPøed prvním použitím nádoby s protipøilnavou vrstvou peèlivì umyjte teplou vodou s mycím prostøedkem.Pøi použitíChcete-li, aby
17tÝlk Kez Kullanmadan ÖnceÝlk kullanýmdan önce yapýþmaz yüzeyli aksesuarlar sýcak su ve deterjanla iyice temizlenmelidir. Kullaným sýrasýndaBu aksesu
2dVor dem ersten GebrauchVor dem ersten Gebrauch sind die Antihaft-Zubehörteile mit heißem Wasser und Spülmittel sorgfältig zu reinigenWährend des Geb
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out
3gBefore Using for the first timeBefore using the non-stick accessories for the first time, clean them careful-ly with hot water and washing-up liquid
4fAvant la première utilisationAvant d’utiliser pour la première fois un accessoire antiadhésif, il convient de le laver soigneusement avec de l’eau c
5iPrima del primo impiegoCome operazione preliminare al primo impiego lavate con cura l’accessorio antiaderente con acqua calda e detersivo.Durante l&
6eAntes de la primera puesta en servicioAntes del primero uso, los accesorios antiadherentes se tienen que limpiar a fondo con agua caliente y deterge
7pAntes da primeira utilizaçãoAntes da primeira utilização, devem-se lavar cuidadosamente os acessórios antiaderentes com água quente e detergenteDura
8lVoor het in gebruik nemenVóór de eerste ingebruikname moeten de accessoires met antiaanbaklaag in heet water met afwasmiddel zorgvuldig worden gerei
9kInden første brugInden SUPER-CLEAN-tilbehør tages i brug, skal det vaskes grundigt i me-get varmt vand tilsat opvaskemiddelUnder brugenHvis De sørge
Commenti su questo manuale